![niponica](/assets/img/niponica/img_main.jpg)
2022 NO.33
MenuUn recorrido por la literatura japonesa
El divertido mundo de los libros de cuentos ilustrados
A los japoneses les encantan por naturaleza los libros de cuentos ilustrados. No solo los niños, sino los adultos también se sienten fascinados por la descripción de narraciones extraordinarias con textos fáciles de entender y simpáticas imágenes. En las grandes ciudades de Japón abundan las tiendas especializadas que ofrecen una amplia variedad de productos relacionados con los populares libros de cuentos con ilustraciones. Explore el colorido mundo de los libros de cuentos ilustrados japoneses, apreciados por lectores de todo el mundo.
Fotos: Kurihara Osamu
①
Por todo Tokio se pueden encontrar tiendas especializadas en libros de cuentos ilustrados, y algunas incluso cuentan también con una zona de cafetería. Book House Cafe en Jimbocho (①, ②) cuenta con una colección de 10.000 libros y una cafetería con el techo pintado con el sol y la luna, mientras que Crayon-house en Aoyama muestra una frondosa vegetación junto a la entrada (③).
El niño melocotón (Momotaro).
Con texto de Matsui Tadashi, ilustraciones de Akaba Suekichi, publicado por Fukuinkan Shoten Publishers, Inc.
Un libro de cuentos con ilustraciones basado en un antiguo cuento de hadas japonés sobre Momotaro, un niño nacido de un melocotón, que emprende una aventura acompañado de un perro, un mono y un faisán para vencer a los ogros. Aquí mostramos la edición en chino. También está traducido al coreano.
El pequeño pez dorado escapó (Kingyo ga Nigeta)
Texto e ilustraciones de Gomi Taro, publicado por Fukuinkan Shoten Publishers, Inc.
¿Adónde se ha ido el pez dorado? Encuentre el pez dorado oculto en las imágenes. Aquí vemos la edición en polaco. Traducido hasta el momento a ocho idiomas.
Topsy-Turvies (Fushigi na E)
Texto e ilustraciones de Anno Mitsumasa, publicado por Fukuinkan Shoten Publishers, Inc.
Unos pequeños hombres extraños guían al lector por un mundo lleno de artísticas ilusiones visuales. Todo imágenes, sin texto. En la imagen aparece la edición en inglés. Publicado hasta la fecha en siete idiomas.
El libro de los garabatos: ¡Dibuja, colorea, crea! (Rakugaki Ehon Gomi Taro 50%)
Texto e ilustraciones de Gomi Taro, publicado por Bronze Publishing Inc.
Un libro ilustrado para que el lector escriba sus garabatos. Añada lo que le apetezca a las ilustraciones y al texto. Aquí mostramos la edición en español. Traducido hasta la fecha a 17 idiomas.
Los calzoncillos del oso blanco (Shirokuma no Pantsu)
Texto e ilustraciones de tupera tupera, publicado por Bronze Publishing Inc.
Un oso blanco ha perdido sus calzoncillos y los busca con la ayuda de un ratón. La sobrecubierta del libro en forma de unos calzoncillos rojos es un detalle divertido. Aquí vemos la edición en italiano. Traducido hasta el momento a 11 idiomas.
El caballo blanco de Sukh (Suho no Shiroi Uma)
Texto de Otsuka Yuzo, ilustraciones de Akaba Suekichi, publicado por Fukuinkan Shoten Publishers, Inc.
Una historia sobre la relación entre un nómada mongol llamado Sukh y un caballo blanco. Aquí vemos la edición en francés. Traducido hasta ahora a nueve idiomas.
Guri y Gura (Guri to Gura)
Texto de Nakagawa Rieko, ilustraciones de Yamawaki Yuriko, publicado por Fukuinkan Shoten Publishers, Inc.
La historia de Guri y Gura, dos ratones silvestres que hacen un bizcocho con un gran huevo que encuentran en el bosque. En la imagen la edición en alemán. Traducido hasta la fecha a 12 idiomas.