niponica

2022 NO.33

Menu

رحلة عبر الأدب الياباني

3


تجربة موراكامي هاروكي

يتم في طوكيو افتتاح مكتبة مخصصة للروائي العالمي الشهير موراكامي هاروكي. هذه المكتبة بداية من طرازها المعماري والأثاث الموجود بها حتى كل كتاب موجود على الأرفف هي مكان مبهر يمتلئ بأفضل ما ألهم قريحة موراكامي الأدبية.

تصوير: كوريهارا أوسامو، شركة تشووكورون-شينشا

سلم من الأرفف يؤدي إلى الطابق تحت الأرض وتم تصميمه بحيث تستخدم درجات السلم كمقعد للجلوس والقراءة.

أنتج موراكامي هاروكي روائع ادبية كثيرة عبر عمره الأدبي الذي بلغ أربعون عامًا حتى الآن، من بينها "Norwegian Wods" «الغابة النرويجية»، «مطاردة عنيفة خلف خروف» (هيتسوجي أوميغورو بوكن) و "1Q84" (أي كيو ٨٤) وقد تم ترجمة روايته إلى أكثر من خمسين لغة حيث يبهر موراكامي قراءه حول العالم برواياته التي تنفرد بدقة تركيبها مع سهولة قراءتها رغم ذلك.
في شهر أكتوبر عام ٢٠٢١ تم افتتاح مكتبة مخصصة لتقريب أعمال موراكامي الأدبية لقرائه وذلك بجامعة واسيدا حيث تخرج الكاتب الكبير في العاصمة طوكيو. في هذه المكتبة يمر الزوار عبر مدخل قوسي الشكل هو عبارة عن «سلالم من الأرفف» المكدسة تمامًا بالكتب على الأرفف الممتدة على جانبي السلم حيث يرى المعماري كوما كنغو مصمم المكتبة أن أعمال موراكامي هي «نفق يربط الواقعية باللاواقعية» ومن هنا جاء تصميمه الذي يمنح الزائر شعورًا بالتحرك داخل عالم موراكامي.

قوس خشبي دافئ يزين مدخل المكتبة.

ترجمات بأكثر من خمسين لغة مختلفة.

بالنزول إلى قبو البناية نصل إلى قاعة هي صورة طبق الأصل من استوديو موراكامي الحقيقي بمكتبه وكرسيه في تفصيل دقيق بما في ذلك حجم الأرفف وحتى أقلام الرصاص المفضلة لديه، هذا النسخ الدقيق للجو الذي خلق فيه موراكامي أعماله الأدبية يجعل هذا مكانًا مثاليًا يأتيه الإنسان باحثًا عن بعض من الإلهام المثمر.

يمتلئ الدور الأول من المكتبة بطبعات أولى نادرة وترجمات نادرة لأعمال موراكامي بلغات عديدة. وتنتشر في أنحاء المكتبة أركان هادئة هنا وهناك تغري الزائر بالتقاط أي كتاب يجذب عينيه ليجلس ويستمتع بقراءته في راحة، وهناك أيضًا حجرة صوتية هي كذلك مكان رائع للقراءة، وقد تحدث موراكامي الذي يهوى موسيقى الجاز في مناسبات كثيرة عن أثر الموسيقى على كتابته بل إنه في وقت من حياته أدار بار للجاز يسمى «القط بيتر»، ولا شك أن الجلوس هنا مع أحد كتب موراكامي المفضلة بينما تستمع إلى موسيقى من مجموعة مقتنيات موراكامي نفسه تنطلق عبر الحجرة هي تجربة خاصة في غاية الإمتاع.

نسخة من استوديو موراكامي مصممة طبق الأصل بقدر الإمكان بما في ذلك المكتب والأريكة والأدوات المكتبية.

حجرة صوتية تضم مجموعة مقتنيات موراكامي من الأسطوانات عبر السنين.

وتضم المكتبة أيضًا كافيتريا يديرها طلبة الجامعة ومعمل للبحوث وتستخدم لعقد الاجتماعات وإقامة الأنشطة والحفلات، والواقع أن المكتبة ليست مجرد مكان يعرض روايات موراكامي وإنما هي تعكس نوايا المؤلف في إنشاء مكان للصلات الإنسانية حيث توفر المكان المريح الذي يتيح للناس من كافة نواحي الحياة أن ينغمسوا تمامًا في عالم موراكامي بجوه الخاص ويستمتعوا بالحديث عن روعة عالم الأدب.

رسم للرجل الخروف من قصة «مطاردة عنيفة خلف خروف» (هيتسوجي أوميغورو بوكن)، الرسم موجود على حائط قاعة غاليري لاونج وقد رسمها موراكامي بنفسه.

صورة من إعلان فيلم «قد سيارتي» الذي تم عرضه في عام ٢۰٢١ وهو مأخوذ عن قصة قصيرة لموراكامي تحمل نفس الاسم.

©2021 Drive My Car Production Committee

أعتقد أن القصص هي لغة عالمية، وهي أيضًا روح الرواية الأدبية فالمفروض إذن أن يتمكن الكثير من الناس في كافة أنحاء العالم من التواصل مع بعضهم عبر الروايات، وقد خططنا «بيت الأدب الدولي» بجامعة واسيدا بفكرة أن يكون مركزًا لهذا النوع من الأشياء وأملي هو أن يتشجع كثير من الناس على استخدامه.

موراكامي هاروكي