2014 No.12

糕点的王国──日本

1

日本是糕点王国!?

1 2 3

通过技术的公开,使日本的糕点普及世界

青木 日本人从整体来说手指很灵巧,例如擅长折纸,自如地使用筷子等,同时,味觉非常细腻。日式餐食及日式点心都是精工细作,而欧洲的餐食或糕点有时则以要素的大胆使用来吸引人。不过,对日本有所了解的厨师知道可以通过要素的简约来进行细腻的表现。

黑川 一位获得法国MOF(法国最佳工艺师)称号的大师说过,自己所拥有的技术必须不断地对外公开。这句话让我茅塞顿开。日本的主流思想是,技术的秘传产生价值。我觉得,不断地使技术公开,这才能使日本在世界上找到生存之路。

青木 海外的人们对自己的技术更多的是想展现出来,而不是掩藏(笑)。

黑川 现在,有些法国女性希望成为日式糕点师,即使不懂日语,还是毅然来到日本专心致志地学习。我们要对这些人给予援助。

青木 在欧洲的三星级餐馆,厨房的工作人员不下五、六个国籍的,但是,在日本一流寿司店做下手的,却没有一个外国人。

我们要把日本的优势介绍到海外,并希望来自海外的人们在回到母国时也能进行传播。我感到,我们这一代人必须努力使日本人所拥有的出色技术更多地在世界各地开花。

黑川 2020年,日本将举办奥运会。青木先生所设想的、我也非常希望能得以实现的就是,在奥运会举办时向世人呈献出超越西式与日式两者之界域的“日本的糕点”。

无论在日式糕点铺,还是西式糕点铺,甚至在便利商店,都能看到这样的“日本的糕点”,让海外的人们因此而品味到真正的“日本的糕点”。这就是我的强烈愿望,我要让它成为现实。

以古时附插图的文书记载为依据再现的1812年虎屋进贡皇宫的糕点。形状、着色、口味,一切都是美感的凝缩。(摄影:棚井文雄)

虎屋的糕点“远樱”,比作是远处的山野上点点盛开的樱花。将豆馅、糯米粉、水、砂糖掺和做成皮,用其包裹豆馅,然后沾上松散状的豆馅。

用木模做成的鲜软糕点“手折樱”,其名的含义是,用手折一枝美丽的樱花带回家。与“远樱”同为仅在樱花时节上市的糕点。

虎屋咖啡馆(TORAYA CAFÉ)的“红豆与可可豆的方旦软糕”,豆馅中加入巧克力后经濡润烘焙而成,味道浓郁。
“AN PASTE”(豆馅酱)可以有各种各样的吃法,例如涂在烤面包片上,或是放入咖啡中,等等。