三个互不相连的断片 竹内真
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 目录中文日文
第十一话
有从弗里曼特尔站发车的市内巡回免费公共汽车,乘上它可以到海边附近。在车里,我盯着乘客的面孔看来看去,心想着会不会和那两个人乘上同一趟车。
正是这样,我与坐在身边的白人老太太对上了眼光。她看了一眼我的胸前,很谨慎地对我说了些什么。她的英语说得很快,我拿不准,猜想大概是说“你这寿司是真的吗?”。
“No, It's a ... model.”我笨拙地用英文回答。“Japanese broach. Isn't it funny?”
老太太撇嘴一笑。这回慢慢地说给我听。
“Oh, yes. It's very nice. I love Sushi!”
面对她的笑容,我觉得真没白从日本带来。我下车以后,老太太还在开走的公共汽车里向我微笑,我心里美滋滋的。假设我身上戴个真的寿司,恐怕也不会这般地受欢迎,也许这正是伪造品的效果。
我从公共汽车站向建在海岸附近的麦当劳走去。---根据张找到的博客说,好像我们要找的牌子就在麦当劳的旁边。我围着店转了一圈,发现了大海的那边好像有牌子似的东西。
在朝向那儿走去的途中,与一个高个子东洋女子擦肩而过。她也好像发现了我戴着的别针,目不转睛地盯着我的胸前。她仰起头,嘴角上还浮现出了一丝微笑。
我看她停住脚步,便也向她回了一个微笑,然后向牌子处靠近。与预期的完全相同,那上边有文字写道:“THE OLD PORT”。实物比博客上的照片让人感到大许多,但是,文字和色调均与在电脑画面上看到的相同。
到此总算是放下心来。看了看手表离集合的时间还差三个小时。正想要观光转转消磨时间,突然感觉到背后有人。
转过身一看,只见刚才的高个子女子离去。长长的秀发轻轻荡漾,被海风吹得飘然。
我感到在背后的视线好像就是她。---正是因为刚刚转过身子,笔直的头发才随风飘散的吧。也就是说她在一直盯着我,直到我转过了身。
但是,不知道她为什么看着我。可惜我并没有能够让一个二十多岁的女孩子着迷那么帅,就说是寿司别针少见也不会让人那样紧盯着。---她渐渐远离的身影,成为我寻找通往地图上没有的国家入口的新的谜。

这个谜在三个小时之后终于被破解。
我从三十分钟前便开始站在牌子处等待。不久一个让人一眼就认出是谁的男子出现。---身穿风衣微微发胖的白人男子,腋下夹着一个说是携带用却很大的折叠国际象棋棋盘,微笑着径直朝我走来。他的眼镜后面蓝蓝的眼睛充满好奇心,这人一定就是斯科特了。
“初次见面。你就是升太吧!”
他伸出右手跑着过来。我指着寿司别针标识,笑着向他伸出手。
“这个,有一个是给你的礼物。”
这样一说,斯科特犹豫了一下选择了乌贼的寿司。虽然别在风衣上,款式有些不配,但这样做正说明了他为人善良的性格。这样,初次见面的紧张感一瞬间变消失得无影无踪。
然后,整12点的时候,张出现了。这个像是张的人走下停在道路上的出租车,直线朝我们走来。
我和斯科特一齐把目光转向了这个人。斯科特以为是别人,马上把目光移开。而我已经明白了。我们要等的对手正是“她”!
“早上我们见过!”
我向她先打招呼。---长长的黑发给人留下深深的印象,她就是我和斯科特等待着的另一个伙伴。三个小时前曾经错身而过,她也是来确认地点的。
斯科特惊讶地看着我和她。当她从皮夹克口袋里拿出手之后,斯科特脸上浮现出惊异和喜悦。
她那纤细的手指间,金色的硬币闪闪发光。手指婀娜的举动让硬币来回转动,象生物一般从一个手指间跳到另一个手指间。魔术师一般精彩地翻动着硬币,那在手指之间跃动的金光耀眼的硬币一定就是那罗加硬币了。
“Nice to meet you, Scott. I'm Erica Zhang, so would you mind calling me Eric?”
她先用英语向斯科特问候。她的笑容给人好胜的感觉,但特别具有魅力。
“唉,唉。”斯科特文质彬彬地握住她伸出的右手。一时不知该怎样应答。
“初次见面。”我用日语向她问候。“你不是告诉我你是男的吗?”
  看上去比我年纪大,本该使用敬语,但最终还是决定用一贯的腔调。她也豪爽地用日语回答说。
“不对。你问我‘是男的吧’的时候,我回答的是‘我觉得是’。”
“也就是说你是站在男人的立场上讲话。”
“有点儿。”张浮现出一丝不好意思的笑容。“其实,我不太会日语中女孩子讲话的语言。”
一听才知道,她学的日语都是男孩子的话。住在日本的时候,满耳朵都是哥哥们讲的日语。不久被大人们指责要使用女孩子的话,但幼小的张怎么也不能够接受男女在语言上的不同。所以,至今日语还是男孩子的话比女孩子的话讲得顺。
“在网上也还是以男孩子的身份比较方便。知道我是女孩子,有一些人会纠缠不清。”
所以一开始只说自己姓张。问她下面的名字时,也把Erica的a去掉,说自己叫埃里克。
“我和升太都没能破解这个谜呀。”斯科特也用日语说。“这么美丽的女孩儿,我们完全没有发现。”
“我没想骗你们。”张浮现出腼腆的笑容。“我想反正见面之前,不透露比较有意思。”
“啊。确实有意思。令人兴奋的惊喜。”
这样,我们一边眺望着大海,一边谈笑了好一会儿。埃里克建议是不是换个地方的时候,已经感觉到海风吹得身体有些凉嗖嗖的了。
Copyright (C)2007 Takeuchi Makoto / Web Japan
Edited by Japan Echo Inc.