NIPPONIA
НИППОНИЯ No.26 15 сентября 2003г.
TOP
Спецрепортаж*
Три человека, берущих от горячих источников
максимум того, что те могут дать
Каждый из курортов с горячими источниками развивался по-своему в соответствии с индивидуальными предпочтениями людей, определявшими их путь. Но у всех проектировщиков курортов есть что-то общее — страстная увлеченность термальными водами и страстное желание проводить время за работой на водах. Присмотримся к бьющему ключом энтузиазму троих таких проектировщиков.
Автор Фукумицу Мэгуми, Фото Ямагути Юки
japanese
image
Рёкан Симмэй-кан расположилась у реки.
japanese

История о том, как один человек вдохновил других на
создание популярного бальнеологического курорта
Гото Тэцуя, владелец рёкан Симмэй-кан на курорте Курокава Онсэн
Бальнеологический курорт Курокава находится в 90 минутах езды от аэропорта Кумамото на западе Японии. Курорт укрыт в горах, но стал одним из самых популярных в стране — в последнее время около 300 000 человек приезжает сюда с ночевкой и около 900 000 на отдых в течение дня, чтобы окунуться в его воды. Такую популярность обеспечили усилия одного человека, Гото Тэцуя, владельца рёкан (японской гостиницы), которая называется Симмэй-кан.
Лет 50 тому назад Гото начал бурить гору, скалистое образование позади его рёкан. Используя всего лишь один бур, он не прекращал работы на протяжении 10 лет. Мало-помалу он сделал пещеру с купальней в горячей минеральной воде. Его курорт, так не похожий на другие, привлек множество клиентов, и это дало новую жизнь его захудалой гостинице. Гото стал лидером группы местных жителей, надеявшихся превратить свой уголок в термальный бальнеологический курорт. Они начали работу около 20 лет тому назад, и за последние несколько лет смогли превратить курорт в необычайно успешное предприятие. У каждой рёкан свой неповторимый открытый горячий бассейн. Курорт похож на простенький старинный городок с его характерными выстланными булыжником улочками и глиняными стенами домов.
“Нельзя, — говорит Гото, — создать хороший курорт на термальных водах, имея только одну рёкан. Мы ввели систему отрывных талонов, которая позволяет людям останавливаться в одной рёкан за другой, по очереди получая удовольствие от разных открытых бассейнов. Общими усилиями мы смогли озеленить город”.
Гото полон идей о дальнейшем развитии потенциала курорта Курокава. Его тут хорошо знают и даже дали ему оригинальное прозвище: “Обаяние здравницы”.
japanese
  image
Люди, продвигающие разного рода смелые предприятия, приходят к Гото Тэцуя за деловым советом.
japanese

image
Слева: В каждом из 24 рёкан курорта Курокава есть открытые бассейны, и каждый уникален в своем роде. Этот принадлежит Симмэй-кан.
В центр: Одна из причин популярности курорта — простая красота городка, который до сих пор сохраняет какое-то деревенское очарование — улочки, вымощенные булыжником, дома с глиняными стенами и буйная свежесть зеленых деревьев.
Справа: Если приобрести такой купон, можно пользоваться любыми горячими бассейнами нескольких рёкан.
japanese

Как доехать до курорта Курокава:
Если ехать прямо из аэропорта Нарита (Токио), нужно сесть на автобус до аэропорта Ханэда (который также обслуживает Токио). Поездка на автобусе займет около часа. Потом нужно лететь до аэропорта Кумамото (около 100 минут в воздухе) и ехать автобусом до Курокава Онсэн (еще 100 минут).
Веб-сайт, посвященный курорту Курокава, на японском языке:
http://www.kurokawaonsen.or.jp/
japanese


BACKNEXT

НИППОНИЯ
TOP
   Спецрепортаж*    Чудеса Японии    Жизнь в Японии
   Традиционные японские игры    Японские животные и японская культура
   Приятного аппетита!    Японский клуб путешествий    Интервью на обложке    Япония сегодня