NIPPONIA
НИППОНИЯ No.21 15 июня 2002 г.
TOP
Спецрепортаж*
Дела идут быстро, потому что посредники заранее тщательно проверили улов. Задолго до восхода солнца они уже проходят между рядами только что выгруженной рыбы с фонариком в руке и всматриваются, не мутны ли глаза, блестит ли кожа, не повреждены ли туловища. Любой опытный посредник после такого визуального осмотра может сказать, как хранили рыбу, откуда она, как её поймали. Некоторые из посредников работают тут ещё со времён открытия рынка в 1935 году, а все другие набирались опыта, работая с прежними владельцами, так что распознать хорошую рыбу они могут с первого взгляда. Они знают ей цену и о цене не шутят, не видят в этом смысла. Оптовые цены на рыбу, создавшиеся на рынке Цукидзи, называются татэ-нэ: это стандарт, от которого отталкиваются другие оптовые рынки Японии.
Осаки Хидэо заведует общим отделом администрации рынка. У него интересный взгляд на ситуацию: “Экономическое положение многих посредников у нас трудное, так что работать им приходится очень и очень много. И они, и другие работают здесь потому, что любят рыбу”.
После торгов посредники везут то, что купили, к себе в магазины на рынке и начинают разрезать. К 8 утра рыба, свеженарезанная и готовая к продаже розничным торговцам, уже лежит на витрине.
Каждый день из всего токийского региона сюда приходит около 40 000 розничных торговцев, чтобы пополнить запасы своих супермаркетов, рыбных магазинов и эксклюзивных ресторанов. Они внимательно осматривают рыбу, выбирая то, что нужно их клиентам.
В токийской сокровищнице морепродуктов купля-продажа начинается, когда город еще спит. Свежая еда для любителей морской пищи приходит к ним из этого шума, толкотни и сутолоки.
japanese

image
Посредник проверяет качество тунца. При этом у него неизменно при себе фонарик и крючок.
japanese
image image
Торги тунцом начинаются в 5.30 утра. Чтобы получить право заниматься этой деятельностью, аукционерам сначала нужно три года проработать на оптового торговца, а потом сдать экзамен, установленный столичным правительством Токио.
japanese
Тунец режут на куски, размер которых указан заказчиком, наверно, розничным магазином по торговле рыбой или рестораном. Посредники пользуются самыми разными ножами, и отходы сведены до минимума.
japanese

BACKNEXT

НИППОНИЯ
TOP
   Спецрепортаж*    Интервью на обложке    Что это такое?
   Современные тенденции    Жизнь в Японии    Традиционная обувь
   Приятного аппетита!    Японский клуб путешествий