 |
НИППОНИЯ No.25 15 июня 2003г.
|
|
Свернуть, сложить, убрать удобные и
красивые вещи по-японски
 |

Складной веер сэнсу
Вееры сэнсу создают прохладу и являются
существенным элементом полного японского наряда. Это почти неизменный
реквизит таких традиционных видов исполнительского искусства, как
Но, танец май и комические монологи ракуго.
|
 Мелантеритовая коробочка судзури-бако
Это коробочка для самородного медного купороса,
мелантерита, кисточек, мелков и пипеток, а также шила и ножа для
переплетения и подрезания бумаги. Причиной для появления таких коробочек
в XI-XII веке послужила привычка аккуратно хранить неиспользуемые вещи и
чувствительность японцев к подобного рода вопросам.
|
 |
 |
 Фонарик тётин
Такой фонарик делают из тонких бамбуковых обручей,
покрытых бумагой; внутри которых стоит свеча. Когда тётин не
горят, их можно сплющить. Такими маленькими фонариками раньше освещали
себе дорогу в ночи (фото Хиросэ Дзиро).
|
 Ширмы бёбу и соломенные маты татами
Каждый год 3-го марта отмечается праздник кукол в
честь доброго здоровья девочек в семье. В это время куклы видны повсюду.
Каждая кукла сидит на своём крохотном татами. Первоначально
коврик предназначался для сидения одного человека. Складные ширмы за
куклами служили перегородками в комнате. Золотые ширмы, подобные этим
миниатюрным, до сих пор используются в торжественных случаях.
|
|
 |
|
 |