NIPPONIA

NIPPONIA No.18 15 Septembre, 2001

TOP

Reportage spécial*

Le Stade Nagai à Osaka, Préfecture de Osaka
Des marinades pimentées pour nourrir les liens d’amitié entre la Corée et le Japon
Texte : Fukushima Emi   Photos : Takeda Norihisa

L’arrondissement de Ikuno à Osaka est la patrie de nombreux Coréens résidents du Japon. L’un d’eux, Ko Byon Lyole, né ici, donc Coréen de deuxième génération, confectionne et vend le kimchi et autres denrées alimentaires coréennes. Il gère également un service d’expédition porte à porte pour ravitailler tout le pays de ses produits jusqu’au fin fond de l’Archipel. Le kimchi s’obtient en marinant des légumes comme les choux chinois et le radis daikon dans le sel, avec adjonction de condiments vigoureux tels que des cosses de langues d’oiseau (poivre de Cayenne), ail, morceaux de fruits, que l’on laisse fermenter naturellement. Le kimchi est un des condiments coréens les plus connus qui, depuis longtemps, fait fureur au Japon où les restaurants coréens sont légions, au même titre que les restaurants de couscous en France.
Ko est aussi un “fana” du foot. Il n’aimait rien tant que taper dans le ballon, d’ailleurs il a joué pendant douze ans, depuis le lycée, en fait. Il se ressouvient toujours du moment divin de 1966 où la Corée du Nord mit en déconfiture la prodigieuse équipe italienne dans la 8ème Coupe du Monde FIFA.
“Encore enfant je voulais déjà assister à un match de Coupe du Monde. J’avais toujours rêvé que le Japon et la Corée organiseraient de concert cet événement, et lorsque j’ai appris que cela allait se produire réellement, c’était le rêve devenu réalité. J’ai en ce moment à l’étude la concoction de quelques produits nouveaux pour la Coupe du Monde et faire ainsi mon petit possible pour ces rencontres en tant qu’artisan, ô combien modeste, de la grande industrie alimentaire.”
On se demande comment Ko va faire pour attendre jusqu’à l’année prochaine qu’arrive la Coupe du Monde, tant est violente l’espérance de pouvoir inscrire enfin son rêve d’enfant dans ses ambitions d’homme actuel.
japanese
Image
Ko Byon Lyole entend bien que ses condiments servent de pont entre la Corée et le Japon. Son affaire de livraison porte à porte de kimchi déploie cent quatre-vingts antennes dans l’Archipel.
japanese
Image
La toiture à la douce courbure recouvre les deux tiers des 50.000 places du Stade Nagai. Aucun pilier ne soutient la toiture, qui risquerait de couper au spectateur la vue d’ensemble du terrain.
http://www.2002osaka.com/jp/
(page d’accueil web uniquement en japonais)
japanese

Le Kobe Wing Stade de Kobe, Préfecture de Hyogo
Les volontaires apportent une dimension nouvelle à la Coupe du Monde.
Texte : Fukushima Emi   Photos : Takeda Norihisa

Lorsque le Grand Séisme Hanshin-Awaji fondit sur la région de Kobe en 1995, la ville de Kobe connut son désastre le plus affreux. Parmi les nombreux projets de relèvement de la ville sinistrée, l’un était celui de développer la ville autour de deux thèmes : sport et bien-être. C’est ainsi que se créa le Kobe Athlete Town Club en 1998 avec une structure d’organisation à but non lucratif pour la promotion des sports et de la bonne forme physique parmi les citoyens. Composé de cent membres réguliers et de cent volontaires inscrits, le club a un agenda extrêmement chargé: tenue et organisation de manifestations sportives, de même que l’organisation de groupes de bénévoles rattachés aux manifestations sportives.
Le Club envisage ainsi de promouvoir ses propres activités pour la Coupe du Monde, en plus des projets de volontaires sponsorisés par la Municipalité de Kobe et le JAWOC (Comité Organisateur Japon pour la Coupe du Monde FIFA 2002 Corée/Japon). Le club est débordant d’idées et de projets, tels l’embellissement de la ville, la formation de groupes de meneurs d’acclamations des équipes étrangères jouant à Kobe, ainsi que la stimulation de contacts internationaux par la musique, la gastronomie et la culture. Un officiel du Club, Tsuboi Masaharu, attend avec impatience le jour où les volontaires auront enfin l’occasion de contribuer à l’élévation du niveau de frénésie “Mondiale” dans tout Kobe. “Nous voulons tout entreprendre pour qu’il devienne plus facile pour les spectateurs venus d’ailleurs de faire connaissance avec les habitants de Kobe. Ce sera en tout cas un des moyens par lesquels il nous est possible de montrer notre reconnaissance aux gens du monde entier qui nous ont aidés après le tremblement de terre.”
japanese
Image
Les membres du Kobe Athlete Town Club sont unanimes à déclarer qu’ils escomptent bien tirer un plaisir fou de leur volontariat pour la Coupe du Monde.
japanese
Image
Le Kobe Wing Stade (42.000 places) s’ouvrira en octobre 2001. Son toit ouvrant en fait un stade tous temps. Le gros séisme qui frappa la région de Kobe a donné l’idée aux concepteurs de dessiner un stade qui puisse éventuellement servir de lieu de refuge et de centre logistique en cas de nouveau séisme.
http://www.city.kobe.jp/cityoffice/57/080/index.html
(page d’accueil web uniquement en japonais)
japanese


BACKNEXT

NIPPONIA
TOP
   Reportage spécial*    Interview de couverture    Qu’est-ce que c’est?
   Tendances du jour    Vivre au Japon    J.League--Le football professionnel au Japon
   Bon Appétit!    Voyage au Japon