Web Japan > NIPPONIA No.29 > Russian > Special Feature* |
![]() |
НИППОНИЯ No.29 15 июня 2004г.
|
Спецрепортаж*
Учёный в области китайской литературы, Сиракава
Сидзука (94 года)
![]() Сиракава Сидзука (родился в 1910 г.) известен в Японии
как крупнейший специалист по иероглифике. Уже перейдя 70-летний рубеж,
он опубликовал три книги по китайским иероглифам (кандзи),
используемым в японской письменности. Вот эти книги: Дзито,
этимологический словарь кандзи; Дзикун, толковый
словарь древнеяпонского языка, показывающий, как идеограммы другой
культуры помогли сформироваться японскому языку, и Дзицу,
семантический словарь японских кандзи. Я вынужден был
работать во время учёбы в университете, так что окончил учёбу только в
33 года. Я поздно начал исследования, так что придётся жить дольше
остальных учёных. Я стараюсь есть простую пищу и следовать законам
природы. Есть ещё множество вещей, которыми я хотел бы заниматься,
например, читать книги, на которые у меня не было времени, и изучать
различные научные труды в своей области. Думаю, у меня на это есть ещё
много времени.
|
![]() |
Слева: Сиракава Сидзука просыпается
рано утром и уже в 7 утра начинает исследовательскую работу.
Справа: Древние кокоцу-бун (панцирные символы-предсказатели), вырезанные на черепашьем панцире (репродукция), позволяют заглянуть в будущее. Такие панцири связывались с божественной благодатью. Кокоцу-бундревняя форма китайской письменности, которая является предком современных символов кандзи. |
Ткачи шёлка НисидзинЯмагути Итаро
(103 года) и Ямагути Ясудзиро (100 лет)
Ямагути Итаро (родился в 1901 году) начал работать в
магазине тканых изделий после окончания начальной школы, когда ему было
12 лет. В возрасте 18 лет он основал свой собственный ткацкий бизнес.
Когда ему было 70 лет, он решил выткать в шёлке Нисидзин
репродукции свитков с иллюстрированной Повестью о принце
Гэндзи (оригинальные бумажные свитки датируются 12-м столетием).
Сейчас он работает над четвёртым свитком. Он говорит, что работает дни
напролёт, даже в выходные, и работа полностью поглощает его. До
наших времён дошли четыре свитка с Повестью о принце Гэндзи.
На завершение репродукции последнего, четвёртого свитка, уйдёт 10 лет,
так что я должен ещё долго жить. Секреты долгой жизни? У меня их два:
всегда чувствовать любовь к женщине и хорошо пережёвывать пищу перед
тем, как проглотить её. Его брат, Ясудзиро (родился в 1904 году),
учился на ткача Нисидзин после окончания начальной школы.
Сейчас он воссоздаёт костюмы Но, пошитые 300 лет тому назад.
|
![]() |
Слева: Ямагути Итаро ткёт репродукцию
четвёртого свитка Повести о принце Гэндзи.
Справа: Ямагути Ясудзиро вплетает золотую нить в одежду, которая станет костюмом театра Но. |
![]() ![]() |
| ||||||||
| ||||||||
|