NIPPONIA
НИППОНИЯ No.26 15 сентября 2003г.
TOP

Кэндама
Кэндама — это деревянная игрушка, известная во всем мире. Письменные свидетельства говорят о том, что эта игра пришла в Японию из Китая около 200 лет тому назад. Она требует определенных навыков. Щелчком вам нужно загнать мячик сначала в самую маленькую чашку, потом в самую большую и, наконец, в среднюю — именно в таком порядке. Потом подбросьте мячик так, чтобы он попал своим отверстием на заостренный наконечник. А дальше посмотрим, кто сможет сделать это быстрее всех. А чтобы сделать задачу еще труднее, держите мячик отверстием вверх, подбросьте ручку в воздух и добейтесь того, чтобы ее острый конец попал в отверстие мячика. Эту игру любят и взрослые, причем некоторые настолько, что вступают в клубы кэндама.
japanese

Дарума-сан га коронда
Дарума-сан га коронда Тот, кто водит, вместо того чтобы считать до десяти, говорит: “Дарума-сан га коронда” (Это предложение, которое записывается 10 знаками слоговой азбуки, означает “Кукла дарума перевернулась”). А цель других игроков — подобраться как можно ближе к “водящему” так, чтобы он не заметил их перемещения.
Правила игры
(1)
Тот, кто водит, отворачивается, закрывает глаза и быстро говорит: “Дарума-сан га коронда”, а потом как можно быстрее оборачивается и открывает глаза. Пока “водящий” говорит эту фразу, другие игроки приближаются к нему. За мгновение до того, как он обернется, игроки должны замереть.
(2)
Если “водящий” заметит движение какого-то игрока, тот должен будет взяться с “водящим” за руки.
(3)
Благополучно добравшись до “водящего” и не будучи пойман, игрок шлепает “водящего” по спине, и все, кроме “водящего”, разбегаются. Однако, если “водящий” держит одного или нескольких игроков за руку, нападающий старается разбить их руки. Тогда убегают все, кроме “водящего”.
(4)
Когда тот, кто “водит” крикнет “Томарэ!” (“Стоп!”), все должны замереть.
(5)
Если “водящий” сможет осалить одного из игроков, сделав не более трех шагов, они меняются местами.
japanese

Ханаитимоммэ
В эту игру играют ватагой на улице. При этом каждый поет коротенькую песенку.
Правила игры
(1)
Разбейтесь на две равные команды. Игроки каждой команды, держась за руки, выстраиваются в линию лицом к соперникам. Игрок одной команды выбрасывает на пальцах “камень, ножницы, бумагу” (дзян-кэн) с игроком другой команды. Команда-победительница наступает на соперников, припевая: “Каттэ урэсий ханаитимоммэ”, выражая радость по поводу выигрыша в этом раунде. Другая команда отступает.
(2)
Команда, которая отступала, теперь идет на соперника, припевая: “Макэтэ куясий ханаитимоммэ”, что значит: “Мы страшно не любим проигрывать”. На этот раз команда-победительница отходит.
(3)
Игроки обеих команд выбирают игрока противоположной команды.
(4)
Два выбранных таким образом игрока выбрасывают на пальцах “камень, ножницы, бумагу”. Проигравший переходит в другую команду. Игра и пение продолжаются до тех пор, пока в одной из команд не останется только один игрок. Он и окажется проигравшим.
japanese


BACKNEXT

НИППОНИЯ
TOP
   Спецрепортаж*    Чудеса Японии    Жизнь в Японии
   Традиционные японские игры    Японские животные и японская культура
   Приятного аппетита!    Японский клуб путешествий    Интервью на обложке    Япония сегодня