Web Japan > NIPPONIA No.32 > Russian > Sumo(2)
NIPPONIA
НИППОНИЯ No.32 15 марта 2005г.
TOP

Парикмахер токояма мастерски укладывает волосы каждого рикиси в стиле тёммагэ. Он пользуется специальными ножницами, гребнями и маслом (внизу) и стягивает волосы в двух местах лентой мотоюй, сделанной из бумаги васи (в центре).
japanese
Жизнь в “комнате” напоминает жизнь в большой семье. Хозяин “комнаты” (ояката)—это “отец.” Во время тренировочных занятий он сидит перед ареной и даёт строгие указания. Его жена, “мать”, называется оками-сан. Она оказывает основную поддержку молодым борцам и всегда готова дать им совет в решении житейских вопросов. Отношение борцов друг к другу определяется сроком их пребывания в “комнате”. Старшие борцы, ани-дэси, вовлекают в сумо младших (отото-дэси) и при этом ожидают от них определённой степени покорности. Все рикиси в этой “семье” изучают и воплощают на практике давно установившиеся правила взаимоотношений.
Разумеется, мир сумо—это мир соревнований. Рикиси поднимаются или опускаются по рейтинговой лестнице в зависимости от результатов в турнирах. Ранги, начиная с самого низкого и далее вверх по порядку, делятся на группы: дзёнокути, дзёнидан, сандаммэ, макусита и маку-ути. Группа маку-ути включает следующие ранги по восходящей: дзюрё, маэгасира, комусуби, сэкивакэ, одзэки и ёкодзуна. Борцов до звания макусита называют вакамоно (“младшие”), в то время как входящих в группу маку-ути называют сэкитори. Сэкитори получают ежемесячное жалованье, а вот вакамоно имеют только небольшое пособие. “Младшие” выступают в роли прислуги своих старших товарищей: находятся всегда рядом, стирают им одежду, ожидают завершения ими трапезы и затягивают им набедренные повязки на турнирах. Все борцы, кроме ёкодзуна, могут быть понижены в ранге, и “старший брат” вполне может оказаться в роли прислуги у “младшего брата”— вот почему все прилагают максимум стараний, чтобы не утратить своих позиций.
В “комнате” Садогатакэ Бэя к 6 часов утра все борцы уже на ногах. Они обнажаются даже в холодные зимние дни и надевают набедренные повязки маваси. Затем они идут на тренировочную площадку. Первыми начинают тренировку на глиняной арене (дохё) борцы низших рангов. Тела сталкиваются и пот течёт ручьём. Практикуются два вида тренировочных состязаний: мосяй-гэйко (победитель каждого раунда встречается с новым партнёром в следующем раунде) и буцукари-гэйко (один борец стоит в стойке, а второй с разбега врезается в него, пытаясь вытолкнуть с арены). Продолжительность раундов время от времени меняется.
Примерно через четыре часа тренировка заканчивается и борцы подметают арену дохё. Они тщательно разглаживают посыпанную песком поверхность, а затем помещают в середину арены деревянный шест гохэй с бумажными полосками, чтобы очистить её, поскольку арена считается святым местом. Затем они принимают ванну. После этого парикмахер токояма делает им поочерёдно укладку волос. Волосы, растрепавшиеся во время тренировочных схваток, расчёсываются гребнем, закрепляются специальным маслом и затем стягиваются лентой мотоюй, которая приводит причёску тёммагэ в законченный вид.
japanese

Image
Стирка набедренной повязки маваси, говорят, приносит неудачу, поэтому её просушивают на солнце, но не стирают.
Слева: борцы низших рангов складывают набедренные повязки.
Внизу слева: набедренные повязки для сэкитори (рикиси высших рангов) белые, а для вакамоно (“младших”) чёрные.
japanese

Image
После тренировки арена дохё тщательно подметается (слева). Почтение богу сражения воздаётся на передней части арены. Когда уборка закончена, посреди арены насыпается небольшой холм из песка, в котором устанавливается деревянный шест гохэй для очищения арены.
japanese


BACKNEXT

НИППОНИЯ
TOP
   Спецрепортаж*    Приятного аппетита!    Японский клуб путешествий
   Жизнь в Японии    Японские животные и японская культура
   Сумо(2)    Интервью на обложке    Япония сегодня