NIPPONIA
NIPPONIA第22期2002年9月15日发行
TOP
Living in Japan
繁忙生意中不忘笑脸常在
柯图特·伦得格
撰稿∶高桥秀实 摄影∶赤城耕一
japanese
Image
柯图特笑着向客人介绍各种和服布料。
japanese

在日本东北地区的青森县黑石市,有一家「三上吴服店」,记者日前采访了这里的少东家—38岁的柯图特·伦得格。
“日本和服最具魅力的,就是其出色的图案花纹,那是出自日本人特有的技术。我很喜爱其中艳丽的色彩。”柯图特这样说道。
「三上吴服店」主要经营和服(即日本式服装),同时也经营校服、企业的员工服等。柯图特每天都是在紧张和忙碌中渡过的,接待客户、营业行销、外出送货……。
柯图特来自南方岛国印度尼西亚,他出生在巴厘岛屿的游览胜地—努沙都阿(NUSADUA),高中毕业后,在当地的一家度假旅馆就职,专门指导外国游客练习海上运动等。那时,他偶然与从日本来印尼工作的裕子相识,两人在1988年喜结良缘。当时24岁的柯图特便随着裕子移居到裕子的娘家,成了「三上吴服店」的后嗣。
柯图特告诉记者:“当初结婚后打算两人在巴厘岛生活,但又想到生活习惯的不同定会让妻子格外操劳,那么,自己去日本也未尚不可。现在想来当时自己对一切都设想得很简单。”
来到日本后,柯图特首先面对的是东北地区冬天大雪的“挑战”。对于生长在南国的柯图特来说,白雪是那么的美,但是,这美丽的白雪却成为他在这里工作生活的障碍。在骑摩托车外出送货的途中,他曾好多次跌倒在地。于是,他开始学开车。考驾驶执照还要经过笔试,但他不认识纸上写的汉字。为此,非常喜爱唱卡拉OK的柯图特每次在唱歌的同时拼命地学习屏幕上的汉字。
如何接待生意上的客人,也是令柯图特感到困惑的。日本与印度尼西亚有着不同的商业习惯,“在印度尼西亚,到店里来的人都必定是买东西的,人们是为买东西而来店里的。但在日本,有很多人往往进来只问个价钱而什么也不买就走了。这真让人吃惊。我甚至都不知道自己应该怎么办。”
看着在生意上一筹莫展的柯图特,裕子的父母出来助其一臂之力。在老人的启导下,他用只言片语的当地津轻方言向客人介绍各种和服,而客人也总是微笑着听他的介绍。做生意要紧的是笑脸常在,笑脸使他与客人在心理上的距离缩短了。生性好乐的柯图特也因此而使自己的津轻方言逐渐熟练,后来还在1997年举行的外国人津轻方言比赛大会上获得过优胜呢。
如今,当地的人们都知道这位“津轻方言讲得很好的印尼人”,柯图特成了名人,他在当地的调频广播电台主持着一档固定节目,同时,他还在其女儿就读的小学的「家长教师联合会」中担任着干部。
柯图特生活在一个四代同堂的大家庭里,妻子、两个女儿以及妻子的父母和祖母,一家七口居住在店铺的三楼。柯图特经常忙中偷闲开车带着全家去附近的温泉同享天伦之乐。他笑着说:“总想多多地报答父母和奶奶,我能在日本生活得愉快,全都是托家人的福。”这就是缘分,是文化差异所无法隔断的缘分。
japanese
Image
柯图特还经营着一所业余学校,开办各种课程,有外语会话,以及以中小学生为对象的学科补习和应考补习课程等。
japanese


Image
柯图特与夫人裕子还在店铺里经营一些化妆品精品、印度尼西亚的圆领衬衫等。
japanese


NIPPONIA
TOP
   专辑    封面人物采访    你可知道这是什么动作?
   当今日本流行事物    生活在日本    日本传统音乐的音韵表现
   美飨尽收    新日本旅游指南