Японцы любят лапшу, особенно удон (пшеничную) и соба
(гречишную). Рамэн
(китайская пшеничная лапша) также очень популярна, особенно среди
молодых людей. Она стала почти что национальным блюдом.
Родина рамэн - Китай, и раньше её в Японии называли Тюка-соба (китайская
лапша). Японцы стали есть её в 10-ых годах XX века, примерно в то время,
когда китайская кухня стала привлекать к себе широкое внимание. Рамэн -
простое блюдо, которое состоит из пшеничной лапши по-китайски в супе, приправленном
соевым соусом, сверху которого сваренная на медленном огне свинина, рыбный
паштет из наруто, соленья из побегов бамбука и такие овощи как шпинат или
комацуна (сорт китайской капусты). Когда это блюдо впервые появилось в
Японии, его в основном продавали в маленьких уличных ларьках.
Тесто для лапши по-китайски делают, смешивая щелочную воду (содержащую
углекислый натрий или углекислый калий) с пшеничной мукой. Тесто месят,
а потом делают из него полоски цилиндрической формы. Каждую полоску вытягивают
в довольно тонкую нитку, потом складывают пополам и каждую из половинок
вытягивают снова. Вытягивание и перегибание повторяется снова и снова,
и так получается всё большее число всё более тонких нитей.
Такому способу приготовления лапши рамэн меня научили в Шанхае. Просто
здорово было смотреть, как из одной лапши получаются две, из двух четыре
и так далее и так далее.
Происхождение слова "рамэн " никто не знает, хотя несколько теорий есть.Вероятнее всего, судя по способу приготовления лапши, это слово происходит
от двух китайских иероглифов, которые читаются как "ра" и "мэн " и значат "вытягивать" и "лапша ".
В 50-ые годы кто-то из вернувшихся в Японию из Китая через несколько
лет после войны начал делать на Хоккайдо "Саппоро Рамэн ". Лапша приобрела
популярность, и слово рамэн вскоре было у всех на слуху. К 80-ым годам
и стар и млад уже считали лапшу рамэн самым обычным блюдом. В первую половину
90-ых годов рамэн переживала невиданный рост популярности по всей стране,
особенно в крупных городах, и на гребне успеха прокатились почти все средства
массовой информации, играя на её популярности в специальных роликах, посвящённых
только лапше. Это было не преходящее увлечение гурманов, а целое социальное
явление, по всей Японии люди отправлялись на поиски ресторана, рамэн в
котором была бы близка к совершенству.
|
Это блюдо было приготовлено Уэхара Масакацу, владельцем
ресторана Пэпэ. Он подаёт лапшу, приправленную соевым соусом, в стиле Канто
Токио). Вкус остался тем же, что и 28 лет назад, когда ресторан только
открылся.Неподалёку расположены многочисленные офисы, в которых работает более
половины клиентов Уэхара. Он говорит, что среди его посетителей немало
и иностранных туристов, живущих в соседних гостиницах..
|