NIPPONIA

НИППОНИЯ No. 17 15 июня 2001 г.

TOP

Приятного Аппетита!

Традиции японской кухни

Как приготовить рамэн

Image
(1)
Доведите воду в большой кастрюле до кипения. Добавьте куриные кости, чеснок, имбирь, лук-перо, морковь, луковицы, морскую водоросль комбу и другие ингредиенты по вкусу. Кипятите на медленном огне более 4 часов, чтобы получился хороший бульон.
JAPANESE TEXT
Image
(2)
В соевом соусе, сакэ и глутамате мононатрия приготовьте на медленном огне кусок свинины. У вас получится жидкая подливка, которую добавляют в бульон при приготовлении супа. Разлейте эту подливку по большим суповым мискам с нарезанным луком-пером.
JAPANESE TEXT
Image
(3)
Вскипятите воды в другой кастрюле. Готовьте лапшу в кипящей воде примерно в течение 1 минуты, закрыв кастрюлю крышкой. (В закрытой кастрюле с водой, кипящей на большом огне, лапша приготовится быстро).
JAPANESE TEXT
Image
(4)
Пока лапша готовится, долейте немного бульона к подливке в суповых мисках и хорошо перемешайте.
JAPANESE TEXT
Image
(5)
Когда лапша будет сварена, процедите её через дуршлаг, встряхните, чтобы удалить излишек воды, а потом добавьте к супу в мисках.
JAPANESE TEXT
Image
(6)
Украсьте ломтиками варёной свинины, соленьями из побегов бамбука, сваренной и процеженной капустой комацуна и несколькими яйцами вкрутую.
JAPANESE TEXT

С тех пор бум рамэн несколько приутих, но и с началом нового века никакого спада в её общей популярности не наблюдается. Каждый специализированный ресторан продолжает оттачивать вкус по-своему, тщательно подбирая лапшу и рецепты супа, приправ и всего того, что кладётся сверху. Им приходится угождать людям, выработавшим очень тонкие вкусы. Конкуренция сильная, и у некоторых ресторанов стоят длинные очереди, желающих зайти. Энтузиасты своего дела идут на пробу в новые рестораны сразу же после их открытия, пишут критические отчёты, классифицируют их по своим субъективным стандартам и помещают результаты на свои домашние страницы. Так увлечение рамэн идёт в ногу со временем.
Бум начался в Саппоро, на севере Японии, и распространился по городам различных районов страны, где местной разновидности давали собственные имена: Хаката, Кагосима, Кумамото, Хиросима, Китаката и многие другие.
Ниже я представлю вам разновидность Канто (Токио), которую готовят в ресторане Пэпэ. Лапша сравнительно тонкая, а светлый суп, приправленный соевым соусом, достоин особого упоминания, так как он совсем не жирный.

JAPANESE TEXT
BACKNEXT

НИППОНИЯ
TOP
   Специальный очерк*    Интервью на обложке    Современные тенденции
   Что это такое?    Эволюция японского общественного туалета
   Приятного аппетита!    Японский клуб путешествий