NIPPONIA No. 39 15 de Septiembre de 2006

TOP

Reportaje Especialsp_star.gifBienvenido a la tierra de la hospitalidad

Servicio con flexibilidad

También añade: “Tenemos que estar preparados para captar lo que nuestros huéspedes pueden querer aparte de nuestros servicios habituales”.

Por eso, dice, las camareras que se ocupan sobre todo de los huéspedes reciben un adiestramiento especial en Kagaya. La o-kami les cuenta sus propias experiencias y, por supuesto, les enseña la actitud adecuada de bienvenida, pero también organiza clases mensuales para que aprendan a dar información y puedan hablar de la cultura local.

La o-kami anima a las empleadas que se ocupan de los huéspedes a desarrollar alguna habilidad cultural. Les apoya en el aprendizaje de actividades como la ceremonia del té, el arte de arreglos de flores, la danza tradicional japonesa, el arte de ponerse un kimono y sus accesorios, y otras cosas. También las anima a convertirse en cuidadoras personales tituladas. “Si nuestras camareras desarrollan algún interés cultural o dominan alguna habilidad especial se convierten en personas maduras. Esto les da una mayor capacidad para la conversación y les ayuda a proporcionar un servicio mejor a nuestros huéspedes”.

Los empleados con la cualificación de cuidador personal ayudan a los huéspedes mayores o discapacitados a bañarse en las aguas termales. Los expertos en el arte de ponerse ropa japonesa formal son muy útiles para los huéspedes que asisten a una boda tradicional. La capacidad de Kagaya de adaptar sus servicios a las necesidades individuales es muy apreciada.

“Desde luego, debemos cumplir las expectativas de nuestros clientes, pero en realidad cada día tratamos de superarlas. En este negocio no importa cuán bien se haga, siempre hay que intentar hacerlo mejor”.

japanese

Durante su estancia en Kagaya se encontrará con detalles especiales de hospitalidad en sitios inesperados. Las camareras y los miembros del Club de Plantas Salvajes del hostal transforman plantas silvestres en arreglos artísticos para las habitaciones de los huéspedes y otros rincones de los edificios. Ese ambiente resulta muy relajante.

japanese

Este quemador de incienso koro también tiene su papel, desempeñado discretamente.

japanese

Sin la blanda protección que se muestra, los huéspedes podrían hacerse daño al golpearse con la esquina de la barandilla de la escalera.

japanese

La caja de cerillas tiene una cerilla que sobresale, lista para ser utilizada.

japanese

El paño bajo el teléfono amortigua un poco el timbre. Era parte de un kimono que llevaba la dueña.

japanese

Una música de koto recibe a los clientes en el vestíbulo.

japanese

Las empleadas colocan estéticamente zapatillas setta para los huéspedes a la entrada de la gran piscina termal, después de haberlas desinfectado con un dispositivo de rayos ultravioleta.

japanese

NIPPONIA
TOP