Web Japan > NIPPONIA No.35 > Chinese > Japan Travelogue
NIPPONIA
NIPPONIA 第35期 2005年12月15日发行
TOP

新日本旅游指南
(1)东京
(2)大阪
(3)知床
japanese

位于日本最北部的北海道,是仅次于本州的大岛。在北海道的东部,有一个突出在鄂霍茨克海上的小半岛,这就是知床半岛。据说知床一词来源于北海道的土著民族—阿伊努族语言中的SHIRIETOKU,其意是「大地的尽头」。在半岛的中部,几乎没有平地。海拔1500米左右的山峦连绵不断,且地势险峻。每到冬天,半岛被从遥远的西伯利亚南下的流冰所包围。
2005年7月,联合国教科文组织认定知床为世界自然文化保护遗产。无一丝人工痕迹的原始林以及流冰丰富的海洋,构成着知床宏大的自然生态。在原始林里,生息着黑棕熊、蝦夷鹿等大型哺乳动物;秋天,大马哈鱼、鳟鱼等为产卵而从大海循河而上;半岛上有很多野鸟,例如从西伯利亚飞来的虎头海鹫、白尾海鹫等,并且,在这里还能观察到世界上最大的猫头鹰—岛枭猫头鹰等一些稀有猛禽以及各类海鸟。知床的海域也是海豹、魹(形似海驴的海兽)等海中动物群的出没地。
位于半岛北侧的UTORO(斜里町),是知床观光的出发点。在这一带,有知床五湖、KAMUIWAKKA温泉瀑布和FUREPE瀑布等很多景点。在UTORO的街区,建有很多带温泉的旅馆。
笔者来到知床,首先访问了知床自然中心,因为听说这里可以为游人提供有关知床自然生态的各类信息,并为游人安排组织各种体验大自然的活动。
知床自然中心的职员松田光辉介绍说:“知床,是因其生物的多样化以及独特的生态形式而被列为世界自然文化保护遗产的。希望游人们能参加有导游解说的游览团,这样可以详细了解知床自然生态的价值所在。”
据说沿着游览步行道,20分钟左右就可以到FUREPE瀑布了。于是,笔者便随即出发前往观赏点。
穿过知床自然中心后面的森林,眼前出现一片辽阔的草原,一直延伸到海边,一对蝦夷鹿母子在悠悠地吃草。虽然正值七月,但迎面扑来的海风给人一种凉快感,甚是惬意。草原的尽头是悬崖,附近有一个了望台,站在那里,FUREPE瀑布仿佛近在咫尺,同时,知床的起伏群山也一览无遗。
从了望台返回途中,身后传来“有熊!”的喊声,回头一看,一对黑棕熊母子从远处五、六十米的森林中慢慢地出现。小熊非常可爱,但母熊却是一付箭在弦上的戒备姿态。笔者紧紧地叮着眼前的熊,身子不由自主地开始往后退缩。
回到知床自然中心,接着又搭上前往KAMUIWAKKA温泉瀑布的巴士。经过约50分钟的颠簸,来到离开KAMUIWAKKA瀑布的渊潭约一公里的巴士站,然后徒步登上山谷,这是一段约30分钟的路程。途中要翻过好几座巨岩,湍急的溪流溅起的水花打湿了衣衫,游人小心翼翼地注意着脚下,以防滑倒。流入渊潭的泉水温度很高,正适宜温泉澡。
离开KAMUIWAKKA瀑布,笔者又前往知床的另一个小城—罗臼。从UTORO经由知床横贯公路(这条道路冬季实行封路),翻过知床山巅,往东行驶约30公里,便到了罗臼。罗臼是个渔业中心,街上没有大型的旅馆,北方渔港特有的风俗情调笼罩着整个小城。
清晨的海滩,强风阵阵,几位渔民正在将一大早捕捞上来的海带从渔船上卸下并进行清洗等。海带产自沿岸海域,是罗臼具有代表性的海藻产品。一位渔民抱着好些海带走过来笑着对笔者说:“这一时期每天都紧张得像在打仗一样。”渔捞是项重体力活,海带捞上来以后还有很多作业过程,需要花费很多精力,例如将海带放在海滩上经阳光晒干,然后进行熟成处理等,据说整个加工作业过程需要四十天以上。
罗臼夏天的海滩,海带飘香,呈现出一派渔获丰盛、生机勃勃的景象。
japanese


BACKNEXT

NIPPONIA
TOP
   专辑*    生活在日本    画中富士的永恒之美
   美飨尽收    新日本旅游指南