Web Japan > NIPPONIA No.35 > Russian > Living in Japan |
НИППОНИЯ № 35 15 декабря 2005г. |
Жизнь в Японии
Современный взгляд на древний праздник
Шахид Рупани
Автор Такахаси Хидэминэ
Фотографии сделаны Акаги Коити
|
|
|
Киотосский фестиваль Гион Мацури один из
крупнейших в Японии. В июле каждого года роскошно декорированные
колесницы ямабоко провозят по всему городу под аккомпанимент
музыки о-хаяси. Фестиваль возник в 869 г. как чтение молитв,
призванное остановить охватившую страну эпидемию. Более тысячи лет это
торжество добавляет японскому лету очарование и приятное возбуждение.
В 2005 г. собралась команда из 13 волонтеров
(представителей Канады, Австралии, США и др. стран), которая провезла
одну из колесниц. Акция не имела прецедентов и, конечно, привлекла к
себе огромное внимание. Руководитель группы, 35-летний Шахид Рупани,
рассказывает: «Было жарко, мы действительно очень устали, но не
могли прерваться в середине шествия и принять ванну. Однако нас
приветствовали зрители на улицах, они хлопали нам, и это помогло дойти
до конца».
Рупани родился в Уганде. Когда ему был год, его семья
иммигрировала в Канаду, и вырос он в Торонто. В университете он
специализировался на биологии и после его окончания намеревался
поступить в аспирантуру, но передумал. «Кто-то сказал мне, что
Япония таит массу интересного. А в то время я был серьезно увлечен
японскими ниндзя ну знаете, шпионы, ставшие популярными благодаря
Голливуду. Вот я и решил поехать в Японию и встретиться с каким-нибудь ниндзя!»
Он прибыл в Японию в свой отпуск с рабочей визой и
поехал в Киото: «...я подумал, что этот город любим ниндзя»,
смеется он. Разумеется, ниндзя он там не нашел. Однако по мере
знакомства с историей Киото он пришел к решению остаться там пожить на
некоторое время. «Довольно скоро я узнал, что ниндзя не были
такими жестокими, как в фильмах. Свои уникальные способности они держали
в секрете, внешне притворяясь, что ведут самую обычную жизнь. Когда я
открыл это, я пришел в еще большее восхищение. Я рад, что осел в итоге в
Киото это прекрасное место для общения с природой, и местные
жители очень дружелюбны. Думаю, Киото одно из самых приятных мест
для жизни во всем мире.
Рупани нашел работу преподавателя в школе разговорного
английского и начал учить японский. Тогда-то он и узнал о фестивале Гион.
«Мне не хотелось просто наблюдать за
происходящим со стороны. Я мечтал присоединиться к участникам, стать
частью наследия и истории Киото».
В фестивале участвуют 32 колесницы, поддерживаемые в
исправности районными ассоциациями, главной целью которых является
сохранение традиций фестиваля Гион. Этим обществам не хватает
сотрудников, поэтому каждый год они нуждаются в помощи добровольцев.
Рупани и его друзья были счастливы попробовать себя в этом деле.
Повозки под названием ямабоко могут весить до
12 т., а центр тяжести расположен у них высоко. Поэтому если управять
колесницей неумело и действовать разобщенно, она упадет на резком
повороте. Существуют строгие правила, которым нужно следовать. Например,
на шествии запрещено иметь при себе сотовые телефоны, фотоаппараты,
наручные часы, кольца и другие украшения. Иначе во время провоза
колесниц идущим не позволят пропустить между ногами вервий, считающийся священным.
Рупани обратился к членам своей команды: «Нельзя
воспринимать участие в фестивале как возможность выделиться и сделать
все по-своему. Это праздник для Киото, для Японии, для людей». Его
авторитет как руководителя, а также его ободряющие слова убедили их всех.
Фестиваль завершен, а Рупани все еще в Киото
живет там с женой. Его планы на будущее? «Если вы однажды
попробовали катить колесницу ямабоко, вы захотите сделать это
вновь. Я бы хотел участвовать в провозе всех 32 колесниц по одной
каждый год!»
Колесницы оформляют так же, как в древности
декором служат скульптурные рельефы, лак, тонко обработанное листовое
золото и многое другое. В качестве украшения используются даже
персидские и турецкие ковры, а также индийские вышитые ткани; все они
служат для демонстрации того, что фестиваль Гион начался со смешения
культурных традиций разных стран. Благодаря таким людям, как Рупани,
возможно привлечение помощи из-за границы. Фестиваль сохраняет древние,
но до сих пор живущие традиции, и сегодня он с исключительной выгодой
для себя использует то, что получает от других стран.
|
|
||||||
|