 |
 |


The inaugural issue of Shonen Jump went on sale in the United States in November 2002. |
| |
|
MANGA GOES INTERNATIONAL:
Popular Weekly Magazine Debuts in America
January 7, 2003
A steady stream of English translations of Japanese
manga (comics) and magazines on anime
(animated films) have made their way across the Pacific to the United
States. In November 2002 Shukan Shonen Jump,
a weekly magazine in Japan, made its debut in the United States as a monthly
magazine with the title Shonen
Jump. In the same month Shukan Comic Bunch
appeared as Raijin
Comics in America, where it maintained its original weekly format.
And the English-language version of the anime-related
magazine Newtype
went on sale in October.
The manga and anime
boom in America has been sparked by the popularity of such anime
as Pokemon,
and publishers believe that the base audience there for Japanese comics
and anime-related magazines is growing. Japanese
manga and anime
have already been wildly successful in Southeast Asia, so many people
are keenly interested to see how things will play out in the United States.
A Different Tradition
Shueisha's Shukan Shonen Jump first hit Japanese
newsstands in 1968, and it has since grown to be the runaway leader, with
a total of 3.4 million copies being published every week. The American
version that first went on sale on November 26 is about 300 pages long
and contains manga already well-known in the
United States, such as Dragon Ball
and Yu-Gi-Oh.
The publisher has retained the Japanese style of reading, meaning that
the book reads back to front and right to left. Not only is this the way
the art was originally meant to be viewed, it also makes production much
easier since the pictures need no arranging for the English edition. At
$5 an issue, this magazine is more expensive than it is in Japan, where
it costs ¥220 ($1.76 at ¥125 to the dollar). But given its size,
it is still quite cheap in comparison with American comics. Some 200,000
copies of the inaugural issue were printed, and the publisher hopes to
put out 1 million copies of each issue within three years' time.
In the United States comics have an image of being just for kids or geeky
collectors. In Japan, though, manga sell at
nearly every bookstore and newsstand and are read openly by many adults.
And whereas mainstream American comics mainly stick to the traditional
superhero genre, Japanese manga cover a much
wider range of topics and stories. In addition, the Jump
format, in which many different continuing stories are serialized in the
magazine, is one that is rarely found in the United States.
But after Pokemon became a cultural phenomenon
in 1999, other anime, such as Dragon
Ball, were broadcast in America, and interest in the manga
on which these shows were based began to grow. In Japan the usual course
has been for a manga to become popular first,
and then for an anime series and related merchandise
to follow. In the United States, though, it has been the other way around.
If the growing interest in anime is any indication,
though, manga will soon become a hit in the
United States as well.
Manga from Shukan Shonen
Jump have already been translated and published in places like
Hong Kong, South Korea, Taiwan, and Thailand, and a German version of
Jump, titled Banzai!
went on sale in that country in the fall of 2001. The magazine has a monthly
circulation of 130,000 copies, and Germans have bought a total of 5.7
million individual copies of Dragon Ball comics.
And while the new American version of Jump
that has just gone on sale will most likely do well, it may serve an even
bigger purpose in taking Japanese manga to
all corners of the world: The existence of the English-language version
will make it easier to translate manga into
many different languages.
|
 |
|
Manga Summit Held in Yokohama
The Fifth Asian Manga Summit was held in Yokohama from October 12 through
14 under the sponsorship of the Japan Cartoonists Association. Approximately
15,000 people attended this three-day event, and the summit was billed
as a forum where the manga artists of Asia
could enjoy interchanges while extending manga
culture to all of Asia and seeking out new possibilities for the art.
The first of these summits was held in 1996 in Iwaki City, Fukushima Prefecture.
The event gathered together in one hall a number of popular manga
artists, all wearing the same kind of happi
(a traditional light coat). In one area, a team of artists worked in a
glass booth so that visitors could see how they create manga.
There were also a number of symposiums. One on the subject of manga
and education featured a discussion by a panel composed of university
professors, manga artists, and an educational
commentator, which debated the role of the art in the educational process.
Comics in the Classroom
A generation ago, Japanese children were generally not allowed to bring
manga to school, as comics were thought to
be an impediment to learning. But attitudes have changed with the
times. In 1992 a Japanese language textbook for fourth graders featured
images of the robotic cat Doraemon, which has come from the future, and
his human friend Nobita, two characters from the hugely popular Doraemon.
In 1996 a social studies textbook for fifth graders included drawings
from a manga created by Takao Yaguchi, titled
Tsurikichi Sanpei (Fishing-Crazy Sanpei),
as material for thinking about the environment through fishing. And manga
was included for the first time in the junior-high-school Courses of Study
in art. Manga may not yet have achieved full
acceptance in academic circles, but it appears to be moving in that direction.
Copyright (c) 2002 Japan
Information Network. Edited by Japan Echo Inc. based on domestic Japanese
news sources. Articles presented here are offered for reference purposes
and do not necessarily represent the policy or views of the Japanese
Government. |
|
|