| Janvier |
| le 1er |
Shôgatsu,
Jour de l'an |
Marque le début de la nouvelle
année. |
| le deuxième lundi de janvier |
Seijin no hi, Journée
de l'entrée dans l'âge adulte |
Des cérémonies ont lieu dans tout
le pays en l'honneur des jeunes gens qui ont fêté leur vingtième
anniversaire pendant l'année scolaire en cours (qui débute au mois
d'avril). Cette fête marque leur passage à l'âge adulte et
les encourage à être indépendants. |
 |
| Février |
| le 3 ou le 4 |
Setsubun,
Cérémonie du lancement des haricots secs |
Cette cérémonie marque
la veille du printemps, dans le calendrier traditionnel japonais. Ce jour-là,
les Japonais jettent des haricots secs pour chasser les démons (la malchance). |
| le 11 |
Kenkoku kinen no hi,
Jour de la fondation du pays |
Commémoration de la fondation du pays visant
à fortifier l'amour des Japonais envers leur pays. |
 |
| Mars |
| le 3 |
Hinamatsuri,
Fête des poupées (ou Fête des petites filles) |
Pendant cette fête, les Japonais
prient pour la santé et le bonheur des petites filles. Ce jour-là,
les familles où il y a une petite fille exposent des poupées vêtues
d'habits traditionnels de la cour et y ajoutent des fleurs de pêchers. Elles
déposent en guise d'offrande des petits gâteaux de riz et d'autres
mets devant ces figurines.
 |
| le 21 (date approximative) |
Shunbun no hi, Equinoxe
de printemps |
Les Japonais manifestent leur gratitude envers
la nature et leur attachement aux êtres vivants. |
 |
| Avril |
| du 29 au 5 mai |
Golden Week, la Semaine d’Or |
Une série de plusieurs jours fériés durant lesquels un grand nombre de familles partent en vacances au Japon ou à l’étranger. |
| le 29 |
Showa no hi,
Journée de l’ère Showa |
Une journée destinée à se souvenir de l’ère Showa (1926-1989). Depuis 1988, les Japonais célèbrent l’anniversaire de l’empereur Showa qui aimait particulièrement planter des arbres. |
 |
| Mai |
| le 3 |
Kenpô kinen-bi,
Jour de la Constitution |
Les Japonais commémorent l'entrée
en vigueur de la constitution japonaise et forment des vux pour la prospérité
du pays. |
| le 4 |
Midori no hi, Journée de la nature |
Cette fête nationale a pour objectif d’encourager l’amour et le respect de la nature. |
| le 5 |
Kodomo no hi, Jour des
enfants (Fête des garçons) |
Le nom traditionnel de cette fête est «
Tango no Sekku » (Fête saisonnière). Autrefois, à cette
occasion, les gens chassaient les démons avec des iris et formaient des
vux pour la santé et la réussite des garçons. De nos
jours, on célèbre cette fête pour tous les enfants. Néanmoins,
les familles où il y a des garçons observent des rites particuliers
à leur attention : elles exposent des armures et un casque de guerrier,
et font flotter au vent des bannières en forme de carpes. Les carpes sont
des poissons capables de remonter des rivières à fort courant. Ces
bannières symbolisent donc le souhait des familles de voir leurs garçons
mener un parcours brillant, et devenir forts et confiants.
|
| Deuxième dimanche |
Haha no hi,
Fête des mères |
Les Japonais expriment leur gratitude
envers leur mère. |
 |
| Juin |
| Troisième dimanche |
Chichi no hi,
Fête des pères |
Les Japonais expriment leur gratitude
envers leur père. |
 |
| Juillet |
| le 7 |
Tanabata,
Fête des étoiles |
Cette
fête associe des croyances japonaises à une légende chinoise
concernant deux étoiles situées aux extrémités de
la Voie lactée : Altaïr, l'étoile du bouvier, et Véga,
l'étoile de la tisserande, qui ne se rencontrent qu'une fois par an, le
7 juillet. Les Japonais inscrivent leurs vux sur des bandelettes de papier
de cinq couleurs différentes et les attachent à des branches de
bambou placées à des endroits bien visibles pour que leurs souhaits
se réalisent. |
| Troisième lundi |
Umi no hi, Journée
de la mer |
Ce jour est destiné à exprimer de la gratitude envers la mer ; les gens font des vux pour le bonheur du Japon, un pays maritime. |
 |
| Août |
| Mi-août |
O-bon, Fête
des ancêtres |
O-bon est
une fête bouddhique qui se célèbre du 13 au 15 juillet ou
en août. Elle est consacrée aux ancêtres. Selon la tradition,
les âmes des défunts retournent dans leur famille à cette
période de l'année. Les Japonais allument des feux de bienvenue
à l'entrée des maisons et des lanternes à lintérieur
pour guider les esprits ; ils nettoient aussi l'autel du foyer, y déposent
des offrandes de nourriture et prient pour le repos de leurs ancêtres. A
la fin de la fête, les lanternes sont rallumées à l'entrée
des maisons pour que les ancêtres puissent regagner le monde des esprits
et des offrandes sont déposées sur l'eau des rivières ou
de la mer.

(Tokyo Metropolitan Government) |
 |
| Septembre |
| Troisième lundi |
Keiro no hi,
Jour des personnes âgées |
Les Japonais expriment leur respect
envers les personnes âgées qui ont travaillé sans se ménager
pendant des années et ils leur souhaitent une longue vie. |
| Mi-septembre (le soir du 15e
jour du 8e mois du calendrier lunaire) |
Tsuki-mi, Contemplation
de la lune |
Les Japonais placent des boulettes de riz et de
grandes herbes à leurs fenêtres en offrande à la lune. Ils
contemplent la pleine lune. |
| le 23 (date approximative) |
Shubun no hi, Equinoxe
d'automne |
Les Japonais honorent leurs ancêtres et évoquent
leur souvenir. |
 |
| Octobre |
| Deuxième lundi |
Tai-iku no hi,
Jour du sport |
Les Japonais se consacrent au sport
et prennent soin de leur corps et de leur esprit. |
 |
| Novembre |
| le 3 |
Bunka no hi,
Jour de la culture |
Les japonais louent la prospérité culturelle et participent à des manifestations culturelles. |
| le 15 |
Shichi-Go-San, Fête
des enfants de sept, cinq et trois ans |
Les
parents accompagnent les garçonnets de trois ou cinq ans et les petites
filles de trois ou sept ans au sanctuaire du quartier pour prier. Ces trois âges
ont été choisis en fonction de la croyance selon laquelle les chiffres
impairs seraient de bon augure. Les enfants reçoivent des pochettes qui
représentent une grue et une tortue et contiennent des friandises en forme
de bâtonnets rouges et blancs appelées chitose-ame.
Chitose signifie mille ans, et la grue et la tortue sont des symboles de
longévité. En offrant ces friandises, les parents souhaitent une
longue vie et une bonne santé à leur progéniture. Beaucoup d’enfants mettent le kimono ou le hakama traditionnel et sont pris en photo ce jour-là. |
| le 23 |
Kinrokansha no hi, Journée
en l'honneur du travail |
Jour dédié au respect des travailleurs, au cours duquel on
exprime sa gratitude envers les autres. |
 |
| Décembre |
| le 23 |
Tenno-tanjobi,
Anniversaire de l'empereur |
Les Japonais célèbrent
l'anniversaire de l'empereur. |
| le 25 |
Noël |
Les Japonais échangent des cadeaux en famille
et se retrouvent autour d'un bon repas. |
| le 31 |
O-misoka, Veille du
nouvel an |
Un peu avant minuit, les cloches des temples commencent
à retentir. D'après la doctrine bouddhique, les désirs humains
sont au nombre de 108. Les cloches sonnent donc 108 coups afin de chasser les
désirs un par un. La coutume veut également que la veille du nouvel
an, on mange des nouilles de sarrasin (soba), censées
assurer une longue vie et une bonne santé. Les nouilles sont longues et
élastiques et symbolisent par leur forme la longévité et
le bonheur.

(Japan Forum)
|
| (Lettres
en rouge : jours fériés ; Lettres
en bleu : fêtes traditionnelles) |